Professional Translations for
Art & Culture
Culture is a vast field, a blend of tradition and current trends, an expression of individuality and identity. Specialized translations in the field of art & culture are not just about translating individual sentences. Every translation must capture the tone of the target audience, take country-specific nuances into account, and sometimes skillfully transform visual language into words. This way, texts and described products become an experience for readers.
Translation agency tolingo understands the challenges of the dynamic art and culture industry and supports you as a reliable partner on the international stage.
Over 110,000 Satisfied Customers
Be part of our success story! Over 110,000 satisfied customers already trust tolingo. When it comes to excellent translations, we are your first choice.
Why Choose Us: Professional Art Translations
Safety first
With Our Fourfold Certification, We Offer You Maximum Security
We take the handling of your data very seriously.
Our four certifications – ISO 17100 for translation services, ISO 18587 for post-editing of machine translations, ISO 9001 for quality management, and ISO/IEC 27001 for information security – confirm this: quality and data security are our top priorities.
Certified High Quality
Our Specialized Translators Are Exclusively Native Speakers
As your translation agency for art & culture, tolingo ensures that you receive only the best quality. Our certified specialized translators are native speakers, delivering authentic and impactful translations without high costs.
The quality speaks for itself: our quality management is TÜV-certified (ISO 9001:2015).
Service in Record Time
When Time is of the Essence
Sometimes, deadlines appear out of nowhere. Our specialized translations are delivered quickly as standard! With specialized translators located around the globe, we provide high-quality work in the shortest possible time. And if it’s really urgent, we offer express options. With these, you’ll receive your art & culture specialized translation in no time, without compromising on quality.
Miriam Senft | Chrono24
1/3
>
What stands out particularly positively is the flexibility with extraordinary projects – tolingo is also open to creative solutions. For over two years, we have entrusted tolingo with translating our image and documentary films. We are very satisfied with both the service and customer support. We have repeatedly commissioned runtime-accurate and lip-synced translations and have always been impressed by the quality of the service, no matter the language.
Lawrence R. | Geschäftsführer indievisuals Filmproduktion
2/3
>
We are very satisfied with both the service and customer support. We are impressed by the quality of the service. tolingo is always reliable and, above all, punctual.
Lawrence Richards | Indievisuals Filmproduktion
3/3
>
goprofessional
We are your expert for art and culture translations.
- tolingo is always up to date – while maintaining consistently high quality.
- From print magazines to online shop product descriptions: we translate all text types in 220 language combinations.
- Our art and culture translators understand trends and their distinctive language.
- Whether it’s an exhibition catalog or fashion product descriptions for exclusive handbags or functional sportswear – your product deserves the best possible international presentation.
- For tolingo, professionalism, deadlines, and data security are absolute must-haves.
Qualified Translators from the Cultural Sector
In addition to linguistic expertise, our more than 6,000 professional translators have a strong affinity for art and culture as well as a keen sense of trends. They are passionate about the finer things in life and can communicate them with the right words. We require extensive practical experience in the field or a relevant degree. Our translators understand the lifestyle of the target audience and can tailor their work precisely to it. This ensures your cultural translation is a success!
tolingo is always en vogue
An international market positioning requires a consistent brand message that allows enough room for cultural adaptation. For translations in the art and culture sector, the core messages about the product and brand must be captured and translated with cultural context in mind. Advertising messages should resonate with current trends and connect with customers on a personal level. tolingo conveys the story you want to tell to the world while always striking the right tone.
Services –
Tailored to You.
An art translation is only good when its message resonates – and you are satisfied with it. At your request, we can expedite the process, provide certification with stamp and signature, proofread using the four-eyes principle, format in the original layout, or ensure consistent language usage.
Here are our additional services, key focus areas, and popular language combinations for art translations:
ADDITIONAL SERVICES
For Cross-Language Company Terminology!
Through targeted terminology management, we ensure the consistent use of specific technical terms across all your documents and language versions. This process guarantees that each term is applied exactly as per your definition, significantly improving the clarity and comprehensibility of communication. The result? Higher translation efficiency and significant cost savings.
If you need your translation ASAP, tolingo is your translation agency!
We generally provide professional translations in a short time. However, if an especially urgent request comes in, we offer the Express and Super-Express options. Your order will be prioritized, ensuring that you can complete your project in the shortest time possible.
If it needs to be accurate, tolingo is your translation agency!
To ensure translations are accurate, we offer various levels of proofreading and editing. Whether a specialized translation or machine translation is required, our professional translators ensure that your translations meet the highest quality standards. We work according to the "four-eyes principle" to minimize errors and guarantee a professional result.
If it needs to look good, tolingo is your translation agency!
In our professional translation agency, we place great importance on ensuring that, for example, technical documentation is not only accurate in content but also visually appealing. Our desktop publishing experts take care of the layout adjustments, ensuring that all images, graphics, and text, including line breaks and word hyphenation, are properly displayed in the target document. We work with programs such as Adobe InDesign, Illustrator, PowerPoint, and FrameMaker to ensure a high-quality appearance.
If the wording needs to be just right, tolingo is your translation agency!
We understand how important consistent wording is for businesses. That's why we offer the creation of a glossary, where specific terms for your project are collected. For all subsequent orders, these terms will be translated consistently and precisely according to the glossary, improving the quality of the translations. This not only contributes to consistency but also to cost efficiency.
If it needs to be consistent, tolingo is your translation agency!
To ensure consistent translations for recurring orders, creating a Translation Memory is almost always worthwhile. This tool acts as a memory storage for previously translated text passages. For subsequent orders with similar content, these translations are automatically retrieved without being recalculated. This ensures you always receive consistent and high-quality translations, offering great value for money.
If signatures & stamps are required, tolingo is your translation agency!
In our professional translation agency, we offer certified translations carried out by sworn professional translators. These translations are officially recognized by offices, authorities, and courts, and are carefully stamped with the appropriate seal and official certification note. International companies, in particular, can benefit from our services.
With our customized transcription services, we guarantee an accurate conversion of your audio and video files into precise text (with or without subsequent translation). Our approach ensures that every nuance of the language is captured and reproduced in detail. What’s the result? Seamless communication and significant savings in time and cost.
INDUSTRIES
Text types for art and culture clients:
- Fashion magazines & blogs
- Lifestyle and fashion online shops
- Films and subtitles
- Product descriptions
- Image brochures
- Press releases
- Cosmetic applications
- Catalogs
- Advertising materials and ad copy
- Texts for trade shows & events
LANGUAGES
For translations in the art and culture sector, English remains the most requested language. In the fashion field, tolingo frequently handles translations into Italian – thanks to Milan's role as Italy's fashion capital. Overall, we offer 220 language combinations for specialized translations:
Other combinations can be found in our language overview.
Go for it!
Your perfect solution is here.
Constantin Mackel
Account Manager
0800 55 133 00
constantin.mackel@tolingo.com
Do you need a professional specialist translator for a large project? Get expert advice!