Skip to content
Zwei Marketing-Kollegen diskutieren am Rechner ihre neue Marketing-Übersetzung

Translation Agency for
Marketing Translations

The best slogan, copy, or editorial content is worthless if the advertising message isn't understood correctly in the target country. That’s why at the translation agency tolingo, we collaborate with native-speaking specialists for marketing translations to ensure your message resonates with your international target audience. With finesse (and artificial intelligence), we create translations that reach your customers worldwide.

Price Calculator
Request offer

Over 110,000 Satisfied Customers

Be part of our success story! Over 110,000 satisfied customers already trust tolingo. When it comes to excellent translations, we are your first choice.

Why Choose Us: Specialized Marketing Translations

Sicherheit

Qualitat

Tempo

Gruppe 27

Engaging Translations  
by Native Speakers

Marketing translations must be tailored to the target audience within their cultural context.

That’s why at tolingo, we work with native-speaking specialized translators who live in the respective target-language country – ensuring authentic, impactful, and high-quality translations.

Where beneficial, our highly specialized AI provides additional support.

Gruppe 24

Impactful Messages  
for New Target Markets

From social media posts and info flyers to websites – the right tone helps you connect even better with existing and potential customers.

We translate your messages with finesse, adapt them to the linguistic preferences of your international target audience, and integrate your corporate wording.

If desired, a second specialized translator can proofread and refine the text.

Gruppe 29

International Content  
Directly in the Original Layout

Perfectly designed marketing materials captivate and engage your customers.

Upon request, our specialists will insert the translated text directly into the layout of the original document.

This service is available for numerous programs, including Adobe Acrobat, InDesign, Photoshop, Illustrator, Keynote, PowerPoint, Quicksilver, Quark Express, Framemaker, Dreamweaver, and more.

Get consultation
Eine lächelnde Marketing-Mitarbeiterin diskutiert ihre Marketing-Übersetzung
„ 1

As an internationally operating agency, we require translations not only in a wide range of languages but also for highly specialized texts across various fields.

tolingo can cover this immense scope. All orders are completed promptly – even for the next day if the deadline demands it. Both we and our clients are impressed by the speed and quality.

Carsten S. | Geschäftsführer Less Rain Creative Studio

1/3

>

Particularly positive is the flexibility with exceptional projects – tolingo is also open to creative solutions.

Miriam Senft | Chrono24

2/3

>

We are very satisfied with both the service and customer support. We are impressed by the quality of the service. tolingo is always reliable and, above all, punctual.

Lawrence Richards | Indievisuals Filmproduktion

3/3

>

goprofessional

Effective translations for global marketing – in your customers' language

The perfect marketing translation works just as effectively as the message in the source language. It is complete, accurate, and – most importantly! – tailored to the linguistic habits of the target audience.

That’s why we work exclusively with trained native speakers as translators who live in the target language country, are well-versed in the culture and linguistic nuances, and have years of experience translating marketing, PR, and advertising texts. Our artificial intelligence is highly specialized and supports where it adds value.

The most popular choice for marketing translations is our Premium Bundle: Two native-speaking translators create an impactful translation – one translates, the other edits and fine-tunes the text.

Our AI package (100% machine translation) and our Smart solution (a combination of AI and human translation) are particularly suitable for large text volumes, such as product descriptions for online shops.

Book meeting now

Get Your Marketing Texts Translated – Professionally & Certified

As one of the very few translation services worldwide, tolingo is certified in four areas.

Our translation services (ISO 17100), post-editing of AI translations (ISO 18587), quality management (ISO 9001), and information security (ISO 27001) are regularly audited externally and approved. For you, this pays off primarily in the quality and speed of the translations.

 

Services –
Tailored to You.

A marketing translation is only good when its message resonates – and you are satisfied with it. At your request, we can expedite the process, provide certification with stamp and signature, proofread using the four-eyes principle, format in the original layout, or ensure consistent language usage.

Here are our additional services, key focus areas, and popular language combinations for marketing translations: 

Additional Services
|
Industries
|
Languages

Additional Services

Industries

Languages

ADDITIONAL SERVICES

For Cross-Language Company Terminology!

Through targeted terminology management, we ensure the consistent use of specific technical terms across all your documents and language versions. This process guarantees that each term is applied exactly as per your definition, significantly improving the clarity and comprehensibility of communication. The result? Higher translation efficiency and significant cost savings.

If you need your translation ASAP, tolingo is your translation agency!

We generally provide professional translations in a short time. However, if an especially urgent request comes in, we offer the Express and Super-Express options. Your order will be prioritized, ensuring that you can complete your project in the shortest time possible.

If it needs to be accurate, tolingo is your translation agency!

To ensure translations are accurate, we offer various levels of proofreading and editing. Whether a specialized translation or machine translation is required, our professional translators ensure that your translations meet the highest quality standards. We work according to the "four-eyes principle" to minimize errors and guarantee a professional result.

If it needs to look good, tolingo is your translation agency!

In our professional translation agency, we place great importance on ensuring that, for example, technical documentation is not only accurate in content but also visually appealing. Our desktop publishing experts take care of the layout adjustments, ensuring that all images, graphics, and text, including line breaks and word hyphenation, are properly displayed in the target document. We work with programs such as Adobe InDesign, Illustrator, PowerPoint, and FrameMaker to ensure a high-quality appearance.

If the wording needs to be just right, tolingo is your translation agency!

We understand how important consistent wording is for businesses. That's why we offer the creation of a glossary, where specific terms for your project are collected. For all subsequent orders, these terms will be translated consistently and precisely according to the glossary, improving the quality of the translations. This not only contributes to consistency but also to cost efficiency.

If it needs to be consistent, tolingo is your translation agency!

To ensure consistent translations for recurring orders, creating a Translation Memory is almost always worthwhile. This tool acts as a memory storage for previously translated text passages. For subsequent orders with similar content, these translations are automatically retrieved without being recalculated. This ensures you always receive consistent and high-quality translations, offering great value for money.

If signatures & stamps are required, tolingo is your translation agency!

In our professional translation agency, we offer certified translations carried out by sworn professional translators. These translations are officially recognized by offices, authorities, and courts, and are carefully stamped with the appropriate seal and official certification note. International companies, in particular, can benefit from our services.

If spoken words need to become written text, tolingo is your translation agency!

With our customized transcription services, we guarantee an accurate conversion of your audio and video files into precise text (with or without subsequent translation). Our approach ensures that every nuance of the language is captured and reproduced in detail. What’s the result? Seamless communication and significant savings in time and cost.

INDUSTRIES

Choosing the right specialized translator can make all the difference, especially when it comes to specialized fields. As a renowned translation agency for marketing translations, we rely on experts who master both the language and the technical terminology. 

In addition to Marketing & PR, we offer expertise in other fields where our translators are highly skilled:

LANGUAGES

At tolingo, we collaborate with more than 6,000 specialized translators – all native speakers, spread across all time zones. This allows us to produce high-quality and authentic translations in over 220 language combinations, helping you effectively reach new customers worldwide. The most requested language combinations for Marketing and PR include:

More combinations can be found in our language overview.

marketing-uebersetzungen_zugeschnitten_727x932

Go for it!
Your perfect solution is here.

Malte Mackeprang
Account Manager
0800 55 133 00
service@tolingo.com

Do you need a specialist translator who brings marketing texts to life in any language? Request a quote now! My goal: Your marketing texts should be translated with linguistic finesse – and be ready exactly when you need them.

Malte Mackeprang
logos

Malte Mackeprang
Account Manager
0800 55 133 00
service@tolingo.com

gofast

Starting from €0.11/word –

Affordable Marketing Translations

How much does it cost to translate marketing documents? Find out your individual price instantly in the shop. We are your translation agency for the marketing industry: simply upload your document and place your order in just a few clicks.

Calculate price

Translation Agency for Marketing Translations

FAQ Important Questions – and All the Answers

Still have questions? We’ll answer them for you.

service@tolingo.com
What is important in a marketing translation?

In marketing translations, it is essential – in addition to a complete and accurate translation – that the message of the source text also resonates with the international target audience. Many details are hidden between the lines in advertising texts. Proverbs and linguistic devices (e.g., alliterations in claims or slogans) cannot be directly transferred. Therefore, marketing texts should always be linguistically and culturally adapted to the language habits of the recipients during translation.

From our guide: How AI can support you in marketing

How long does a marketing translation take?

For marketing translations, we recommend our  Premium bundle, with a word price starting at 19 cents. A native-speaking specialized translator translates, and another expert corrects and stylistically revises the text. With great sensitivity and experience, we create translations that effectively convey your messages (and everything between the lines) in the target language, so you can reach your international customers.

For large volumes of text or factual content (e.g., product data for online shops or press releases),  AI translation, starting at 6 cents per word can provide high-quality translations in no time. With our  Smart solution, starting at 11 cents per word , we combine the advantages of human translation and machine translation: Where it adds value, our AI translates, and for everything else, our native-speaking specialized translators take over.

How long does a marketing translation take? The delivery time for marketing translations (like any translation) depends on the scope of the order. Once we know the volume of your translation, we will provide you with a guaranteed delivery date in our offer. Thanks to our well-established workflows and efficient processes, we handle all translation projects quickly. For smaller orders, you often receive the translation within 1–2 business days. And if it’s urgent, you can choose our Express or Super-Express option to speed things up and deliver even faster.
Which marketing texts can I have translated?

We translate all types of marketing texts, including:

  • Blog posts
  • Flyers, catalogs & posters
  • Online shops
  • Press releases
  • Company presentations
  • Whitepapers
  • Websites
  • and much more...

No matter what type of text or marketing material it is – we translate your messages and adapt them linguistically for your international audience. Our goal: your message should be impactful – in every language.

Can I have marketing texts translated in the original layout?

We are happy to integrate your marketing translation directly into the layout of the original file. Especially with graphic marketing materials such as flyers, posters, or online banners, the appearance is just as important as the content. With a  layout adjustment , our graphic experts optimally integrate the translation into the design of the original document and place each word in the right spot.

No matter the file format – our specialists ensure that you receive your marketing texts perfectly translated and well-designed. We work with programs such as Adobe Acrobat, InDesign, Photoshop, Illustrator, Keynote, PowerPoint, Quicksilver, Quark Express, Framemaker, and Dreamweaver.

Additional Services

Frequently Combined Services with Marketing Translations