Translation agency for professional
Scientific translations
Accredited experts for your scientific translations
Academic texts are generally published for a readership that consists of scholars from other countries who are familiar with the terminology used and the topics addressed. This means that, when translating these texts, exceptional accuracy is essential. tolingo is a certified translation agency with more than ten years of experience in academic translation. The expertise that we’ve gained over many years of experience with our clients is precisely what a dependable translation partner should have.
More than 110,000
satisfied clients
Be part of our success story! Over 110,000 satisfied customers already place their trust in tolingo. When it comes to excellent translations, we are your first choice.
Why us: 3 good reasons for our scientific translations
Maximum safety
We handle your data very carefully throughout the entire process. Data security is just as important to us as the quality of our translations. This is confirmed by our 4 certifications: for translation services (ISO 17100), for post-editing of Machine Translations (ISO 18587), for quality management (ISO 9001) and for information security (ISO/IEC 27001).
Best quality
At tolingo, we only work with native translators who live in the country of the target language. Our artificial intelligence (AI) is highly specialised and produces high-quality translations within seconds.
By combining man and machine, we create outstanding results in any language combination.
Fast service
With a network of over 6,000 translators in all time zones, we respond quickly to your request. We usually send the translation to you within a few days – depending on the volume of the text.
And if you're in a hurry, we'll prioritise your translation with the Express or Super-Express options and deliver it even faster – without any loss of quality.
Why tolingo is the expert you need for your academic translations
- tolingo is the perfect companion for your international, academic career – certified, prompt and confidential.
- From Bachelor’s theses and dissertations to university lectures: tolingo is adept at incorporating the requirements for a variety of text types with precision and an individualised, case-by-case approach.
- Target group, subject, format – tolingo is very familiar with the standards that apply to academic texts.
- Our translators consider themselves research associates for your academic work.
- tolingo makes it possible for you to publish your specialised texts internationally – in up to 35 languages and 220 language combinations.
Challenges of academic texts
Specialist translations of academic findings are the backbone of international dialogue between scholars. Academic texts are usually published and later cited and discussed. Comprehensibility, accuracy for the relevant field and use of the appropriate style are therefore basic requirements for academic translations. Terminology within the subject and formal considerations are likewise crucial – not to mention the fact that the target group for the text must be taken into account. Whether that means a readership of experts or interested laypeople, tolingo’s translations always strike the right tone.Mehr Infos zu unseren Preisen
The services we offer for academic translations covers every possible field, from musicology and art history to economics and engineering. Every subject area has its own clear standards regarding both content and form; our translators always take these into account. We can offer you custom quotations for translation and editing – no matter the subject category or content type. Here are some examples of the types of content we would love to translate for you:
Bachelor’s and Master’s theses, final papers, Diplom and Magister theses, research papers and research contracts, dissertations, academic articles, abstracts, academic publications, lectures and book translations
tolingo represents trust and professionalism
Not only do we continually review the work of our certified translators to ensure the quality of your academic translation, we also renew the ISO 17100:2015 certification of our translation process every year. Among many other advantages, ISO 9001:2015 guarantees the use of a certified quality-management system. ISO/IEC 27001:2013 and our client-specific declarations of confidentiality mean that your sensitive data is always handled with the utmost discretion. Thanks to SSL encryption, data is secure at all times during transfer. Feel free to talk to our staff about any specific security requirements you may have.
Go for it!
Your perfect solution is here.
Goncalo Silva
Key Account Manager
service@tolingo.com
If you'd like to talk directly to our sales team about your translation requirements, call us at 0800 55 133 00.
If you require additional information, please fill out the form below. We are happy to help.
tolingo makes it possible to shine a spotlight on your work on an international scale
tolingo offers both certified quality and many years of experience working with clients. Our professional translation service can handle any requirements you might have for academic translations. Share your research findings with the world – our translation service will clear the way. Contact us to learn more about tolingo’s top-quality specialist translations.