Translation Agency for
Turkish Translations
Are you looking for a Turkish translator who delivers high-quality and error-free translations? You’ll find thousands of them with us. We are a professional translation agency for Turkish – and (almost) all other languages.
You will receive top-notch Turkish translations that do exactly what they are meant to do. It's that simple.
More than 110,000 satisfied customers
Be part of our success story! More than 110,000 satisfied customers already trust tolingo. When it comes to excellent translations, we are your first choice.
Why us: professional Turkish translations
Safety first
With our fourfold certification, we offer you maximum security
We take the handling of your data very seriously.
Our four certifications – ISO 17100 for translation services, ISO 18587 for post-editing of machine translations, ISO 9001 for quality management, and ISO/IEC 27001 for information security – confirm it: quality and data security are our top priorities.
Certified high quality
Our Turkish Translators Are All Native Speakers
As a Turkish translation agency, tolingo ensures that you receive only the best quality. Our certified Turkish translators are native speakers and deliver authentic, impactful translations without high costs.
The quality speaks for itself: Our quality management is TÜV certified (ISO 9001:2015).
Service at record speed
Fast Turkish Translations Worldwide
Sometimes, deadlines appear out of nowhere. Our translations to and from Turkish are always delivered quickly! Our Turkish translators are spread around the globe and provide high-quality work in no time. And when it’s really urgent, we also offer express options.
I am delighted. What I like most is the very friendly and personalized service, as well as the high quality of the translation.
Michael Meineke | Dinse GmbH
1/3
>
Especially positive is the flexibility with exceptional projects – tolingo is also open to creative solutions.
Miriam Senft | Chrono24
2/3
>
We are very satisfied with both the service and customer support. We are impressed with the quality of the service. tolingo is always reliable and, most importantly, punctual.
Lawrence Richards | Indievisuals Filmproduktion
3/3
>
goglobal
From German to Turkish (and back) with one click.
The Turkish language is fascinating and unique in many ways. With over 80 million native speakers worldwide, it is among the most widely spoken languages in the world.
Therefore, it is highly beneficial to have texts translated either from Turkish or into Turkish by professional translators.
Our experts not only master the language but also understand cultural nuances and subtleties to ensure that the message of a text is conveyed appropriately and accurately. This ensures clear communication and promotes effective understanding within the diverse Turkish-speaking world.
Turkish Translations "Tailored to Your Needs"
Whether you need translations for everyday use, legal, technical, or marketing purposes – as an international translation agency, we know what to do and what to consider. Our native Turkish translators master specialized terminology and speak the language of your target audience. Plus, our highly specialized AI continuously learns to deliver flawless results in the shortest time.
Starting at €0.11/word – German to Turkish or Turkish to German
How much does it cost to translate Turkish texts into German or German texts into Turkish? You can find out your individual price instantly in our shop. We are your "on-the-go" Turkish translation agency: Simply upload your document and place your order in just a few clicks. And we ensure your translation makes an impact – in every language.
View our prices at a glance
Certified Translations at the Push of a Button
Need a certified translation of your Turkish document – with signature and stamp? At Beglaubigung24, you can get it quickly, free of shipping costs, and at the push of a button! Our certified translators guarantee you the highest quality. Simply upload your document – and you're done!
Services –
Tailored to You.
A Turkish translation is only good when its message resonates – and you are satisfied with it. Upon request, we can increase the speed, certify with stamp and signature, proofread following the four-eyes principle, format it to match the original layout, or ensure consistent language use.
These are our additional services, key areas of expertise, and popular language combinations for Turkish translations:
ADDITIONAL SERVICES
For Cross-Language Company Terminology!
Through targeted terminology management, we ensure the consistent use of specific technical terms across all your documents and language versions. This process guarantees that each term is applied exactly as per your definition, significantly improving the clarity and comprehensibility of communication. The result? Higher translation efficiency and significant cost savings.
If you need your translation ASAP, tolingo is your translation agency!
We generally provide professional translations in a short time. However, if an especially urgent request comes in, we offer the Express and Super-Express options. Your order will be prioritized, ensuring that you can complete your project in the shortest time possible.
If it needs to be accurate, tolingo is your translation agency!
To ensure translations are accurate, we offer various levels of proofreading and editing. Whether a specialized translation or machine translation is required, our professional translators ensure that your translations meet the highest quality standards. We work according to the "four-eyes principle" to minimize errors and guarantee a professional result.
If it needs to look good, tolingo is your translation agency!
In our professional translation agency, we place great importance on ensuring that, for example, technical documentation is not only accurate in content but also visually appealing. Our desktop publishing experts take care of the layout adjustments, ensuring that all images, graphics, and text, including line breaks and word hyphenation, are properly displayed in the target document. We work with programs such as Adobe InDesign, Illustrator, PowerPoint, and FrameMaker to ensure a high-quality appearance.
If the wording needs to be just right, tolingo is your translation agency!
We understand how important consistent wording is for businesses. That's why we offer the creation of a glossary, where specific terms for your project are collected. For all subsequent orders, these terms will be translated consistently and precisely according to the glossary, improving the quality of the translations. This not only contributes to consistency but also to cost efficiency.
If it needs to be consistent, tolingo is your translation agency!
To ensure consistent translations for recurring orders, creating a Translation Memory is almost always worthwhile. This tool acts as a memory storage for previously translated text passages. For subsequent orders with similar content, these translations are automatically retrieved without being recalculated. This ensures you always receive consistent and high-quality translations, offering great value for money.
If signatures & stamps are required, tolingo is your translation agency!
In our professional translation agency, we offer certified translations carried out by sworn professional translators. These translations are officially recognized by offices, authorities, and courts, and are carefully stamped with the appropriate seal and official certification note. International companies, in particular, can benefit from our services.
With our customized transcription services, we guarantee an accurate conversion of your audio and video files into precise text (with or without subsequent translation). Our approach ensures that every nuance of the language is captured and reproduced in detail. What’s the result? Seamless communication and significant savings in time and cost.
INDUSTRIES
Our translators are particularly skilled in the following areas:
LANGUAGES
At the translation agency tolingo, we translate in more than 220 language combinations, many of which include Turkish as a source or target language. Particularly popular are:
- Turkish – English / English – Turkish
- Turkish – German / German – Turkish
- Turkish – Spanish / Spanish – Turkish
Find more combinations in our language overview.
gofast
From 0.09 €/word –
for translations between German-Turkish or Turkish-German
Would you like to know how much it costs to translate texts between German and Turkish? In our shop, you will instantly find your individual price. We are your translation agency for Turkish “on the go”: Simply upload your document and order with just a few clicks. Soon, you will receive your professional translation that also convinces in Turkish.
Go for it!
Your perfect solution is here.
Goncalo Silva
Key Account Manager
0800 55 133 00
service@tolingo.com
Do you need a professional Turkish translator for a large project? Get advice from us! Our goal is to translate your texts perfectly – in every language.
Important Questions – and All the Answers
A translation from Turkish into another language starts at 0.12 €/word. A translation into Turkish starts at a price of 0.08 €/word.
The price for each translation depends on several factors, including the combination of source and target language, the translation method, and potentially the subject area. Ultimately, the total cost is also influenced by the text volume, the desired additional services, and the delivery date (for translations with express options).
The delivery time for a Turkish translation – and for any translation in general – mainly depends on the volume of the text. Once we know the volume of your order, we will send you an offer with a guaranteed delivery date.
In principle, our processes are so streamlined and optimized that we can handle every translation quickly. Smaller translation projects are often delivered within 1–2 business days.
If you need a translation urgently, you can shorten the delivery time with our Express or Super-Express options. We will prioritize the order and deliver it even faster.
A Translation Memory is a type of memory storage or personalized glossary and is beneficial for regular translation needs. All translations are stored in a database, and translated paragraphs and text sections are reused for future translation projects. This improves the quality and consistency of your texts while saving you time and money.
For more complex projects, you can easily request and commission them by phone or email.
T 0800 55 133 00
E service@tolingo.com
Let us know what is important for your translation, and we will provide you with a non-binding offer with a guaranteed delivery date. If you have any questions, we are happy to advise you on our translation solutions and additional services.
TABLE OF CONTENTS
Knowledge to go
Where Turkish is Spoken – and Where the Language Comes From
Turkish is the official language of Turkey and is spoken by approximately 85 million people as their native language. In countries like Cyprus, North Macedonia, Kosovo, Albania, Bulgaria, Greece, and Romania, it is an important minority language, and large Turkish-speaking communities can also be found in other parts of Europe and North America.
As part of the Turkic language family, Turkish shares many similarities in terms of structure and word formation with languages like Azerbaijani, Uzbek, Kazakh, and Turkmen. Additionally, several terms have been borrowed from Arabic, such as the greeting merhaba (from Arabic marhaba). In recent times, loanwords from French, English, and German have also entered the Turkish language. Words like sosyal media (social media), televizyon (television), and çikolata (chocolate) are easily understood in many countries or can be inferred, even without a professional translation.
Longer and Longer Words – and What They Mean for Translation
Turkish is an agglutinative language, which means words can be extended by adding suffixes to express grammatical functions. In simple terms, words get longer as they carry more information. Here’s an illustrative example:
ev (house) → evler (houses) → evlerim (my houses) → evlerimde (in my houses)
As a translator, you must adapt by creating multiple words from one or vice versa. Professional translators can easily handle this. As native speakers, they speak Turkish daily and understand the nuances of the language. The challenge arises when dealing with texts that are set in a layout that needs to function with the translated text as well. For example, in medical translations like those for package inserts, where there’s little space for a lot of information, longer words in the translation may alter text breaks and paragraph lengths. To ensure everything aligns both content-wise and visually, a layout adjustment is needed, where each word is carefully placed in the right position.
Contracts, Documents, and Paperwork – Where Turkish Translations Must Be Accurate
Some texts contain sensitive information and require particularly careful translation. This applies to contract translations and official document translations. Not just anyone can handle such translations. Legal translations are always carried out by expert translators with legal backgrounds. If the translation must be official and include certification, only sworn translators, who have taken an oath before a district court, regional court, or public authority, are allowed to translate such documents.
For specialized Turkish translations, precision is critical. Technical translations must not deviate from the original content. Mistranslated technical terms can have serious consequences. Similarly, in scientific translations, the translator must possess the necessary expertise to accurately convey complex concepts and translate specialized terminology correctly. The more specific a field is, the more expertise the translator should have – and they should always be a native speaker.