Skip to content

tolingo Lexikon

Blog Post von tolingo Lexikon

tolingo LexikonSeptember 20242 min Lesezeit

Workflow-Management in der Übersetzung

Workflow-Management in der Übersetzung bezieht sich auf die systematische Organisation, ...
Mehr lesen
tolingo LexikonSeptember 20242 min Lesezeit

Website-Lokalisierung

Website-Lokalisierung ist der Prozess der Anpassung einer Website an die sprachlichen, ...
Mehr lesen
tolingo LexikonSeptember 20242 min Lesezeit

XLIFF (XML Localization Interchange File Format) Dateien

XLIFF (XML Localization Interchange File Format) ist eine spezielle Datei-Art, die für ...
Mehr lesen
tolingo LexikonSeptember 20242 min Lesezeit

Lokalisierung von XML-Dateien

Die Lokalisierung von XML-Dateien (XML-Lokalisierung) ist der Prozess der Anpassung von ...
Mehr lesen
tolingo LexikonSeptember 20242 min Lesezeit

Optimierung des Übersetzungsprozesses

Die Optimierung des Übersetzungsprozesses ist für Unternehmen, die regelmäßig ...
Mehr lesen
tolingo LexikonSeptember 20241 min Lesezeit

Qualitätssicherung in der Übersetzung

Die Qualitätssicherung (QS) in der Übersetzung ist ein entscheidender Prozess, der ...
Mehr lesen
tolingo LexikonSeptember 20241 min Lesezeit

Neuronale maschinelle Übersetzung (NMT)

Die neuronale maschinelle Übersetzung (NMT) ist eine revolutionäre Technologie im Bereich ...
Mehr lesen
tolingo LexikonAugust 20242 min Lesezeit

MDR Sprachanforderungen

Die MDR Sprachanforderungen beziehen sich auf die sprachlichen Vorgaben der Europäischen ...
Mehr lesen
tolingo LexikonAugust 20242 min Lesezeit

YAML-Lokalisierung

YAML-Lokalisierung bezieht sich auf den Prozess der Anpassung von YAML-Dateien (YAML ...
Mehr lesen
tolingo LexikonAugust 20241 min Lesezeit

Juristisches Übersetzen

Juristisches Übersetzen ist ein hochspezialisierter Bereich der Fachübersetzung, der sich ...
Mehr lesen