Skip to content

Lexikon der Übersetzungsdienstleistungen

Lexikon & Glossar der Übersetzungsagentur tolingo:
Fachbegriffe rund um Übersetzungen, Technologie und mehr einfach und praxisnah erklärt.

A | B | CD | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

Transparent & zugänglich

Als international führendes Übersetzungsbüro mit einem vielseitigen Team in Hamburg und einem globalen Netzwerk von über 6.000 Übersetzern bieten wir transparente Einblicke in den Übersetzungssektor​​.

Dieses Lexikon soll dabei helfen, unsere Produkte noch besser zu verstehen!

Wenn Sie Fragen haben oder etwas unklar ist, zögern Sie nicht, uns zu kontaktieren. Wir sind da, um alle Unklarheiten zu klären und sicherzustellen, dass Ihr Projekt reibungslos abläuft.

Unser Ziel ist es, Ihnen die Informationen und Unterstützung zu bieten, die Sie brauchen, um die richtige Übersetzungslösung für Ihr Unternehmen zu finden​​.

Treten Sie in Kontakt mit uns, um mehr darüber zu erfahren, wie wir Sie bei Ihrem Projekt unterstützen können.

Zum Kontaktformular

tolingo LexikonOktober 20243 min Lesezeit

Pharma-Übersetzungen

Pharma-Übersetzungen umfassen die präzise Übertragung von Texten aus dem pharmazeutischen ...
Mehr lesen
tolingo LexikonSeptember 20243 min Lesezeit

Patent-Übersetzungen

Patentübersetzungen sind spezialisierte Übersetzungen von Patentdokumenten, die ...
Mehr lesen
tolingo LexikonSeptember 20242 min Lesezeit

Übersetzungsmanagement

Übersetzungsmanagement ist die systematische Organisation und Kontrolle aller Prozesse, ...
Mehr lesen
tolingo LexikonSeptember 20243 min Lesezeit

Mehrsprachige Content-Strategie

Eine mehrsprachige Content-Strategie ist ein systematischer Ansatz zur Planung, ...
Mehr lesen
tolingo LexikonSeptember 20242 min Lesezeit

Workflow-Management in der Übersetzung

Workflow-Management in der Übersetzung bezieht sich auf die systematische Organisation, ...
Mehr lesen
tolingo LexikonSeptember 20242 min Lesezeit

Website-Lokalisierung

Website-Lokalisierung ist der Prozess der Anpassung einer Website an die sprachlichen, ...
Mehr lesen
tolingo LexikonSeptember 20242 min Lesezeit

XLIFF (XML Localization Interchange File Format) Dateien

XLIFF (XML Localization Interchange File Format) ist eine spezielle Datei-Art, die für ...
Mehr lesen
tolingo LexikonSeptember 20242 min Lesezeit

Lokalisierung von XML-Dateien

Die Lokalisierung von XML-Dateien (XML-Lokalisierung) ist der Prozess der Anpassung von ...
Mehr lesen
tolingo LexikonSeptember 20242 min Lesezeit

Optimierung des Übersetzungsprozesses

Die Optimierung des Übersetzungsprozesses ist für Unternehmen, die regelmäßig ...
Mehr lesen
tolingo LexikonSeptember 20241 min Lesezeit

Qualitätssicherung in der Übersetzung

Die Qualitätssicherung (QS) in der Übersetzung ist ein entscheidender Prozess, der ...
Mehr lesen