Workflow-Management in der Übersetzung
Workflow-Management in der Übersetzung bezieht sich auf die systematische Organisation, ...
Website-Lokalisierung
Website-Lokalisierung ist der Prozess der Anpassung einer Website an die sprachlichen, ...
XLIFF (XML Localization Interchange File Format) Dateien
XLIFF (XML Localization Interchange File Format) ist eine spezielle Datei-Art, die für ...
Lokalisierung von XML-Dateien
Die Lokalisierung von XML-Dateien (XML-Lokalisierung) ist der Prozess der Anpassung von ...
Optimierung des Übersetzungsprozesses
Die Optimierung des Übersetzungsprozesses ist für Unternehmen, die regelmäßig ...
Qualitätssicherung in der Übersetzung
Die Qualitätssicherung (QS) in der Übersetzung ist ein entscheidender Prozess, der ...
Neuronale maschinelle Übersetzung (NMT)
Die neuronale maschinelle Übersetzung (NMT) ist eine revolutionäre Technologie im Bereich ...
MDR Sprachanforderungen
Die MDR Sprachanforderungen beziehen sich auf die sprachlichen Vorgaben der Europäischen ...
YAML-Lokalisierung
YAML-Lokalisierung bezieht sich auf den Prozess der Anpassung von YAML-Dateien (YAML ...
Juristisches Übersetzen
Juristisches Übersetzen ist ein hochspezialisierter Bereich der Fachübersetzung, der sich ...